Ewent EW7009 Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Stations d'accueil pour disques durs et disques durs dynamiques Ewent EW7009. Ewent EW7009 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 2

EW7009

Page 3 - 1.0 Introductie

2 | ENGLISH EW7009 Docking Station for 2.5" and 3.5" SATA hdd Table of contents 1.0 Introduction ...

Page 4 - 4.0 De EW7009 gebruiken

3 | ENGLISH 1. Make sure the EW7009 is completely turned off. 2. Take your SATA hard disk with the label on top and the SATA connector at the botto

Page 5 - Windows 7/8

4 | ENGLISH 4.1 Preparing the hard disk using Windows XP/Vista 1. Right click the ‘My Computer’ icon. 2. Click ‘Manage’. 3. Select the option ‘Di

Page 6 - 5.0 OTB software

5 | ENGLISH 5.0 OTB software The EW7009 is supplied with so called OTB software for Windows. Using this software and the ‘One touch Backup’ button on

Page 7 - 6.0 Service en ondersteuning

6 | ENGLISH 7. At the top of the screen you can select the source of the backup, also called ‘Copy From’. Here you can select the drive, folders or

Page 8 - 8.0 Garantievoorwaarden

7 | ENGLISH Always follow up the instructions in the manual, especially where it concerns devices which need to be assembled. Warning: In most case

Page 9

EW7009

Page 10

2 | FRANÇAIS Station d'accueil EW7009 pour DD SATA 2,5" et 3,5" Table des matières 1.0 Introduction ...

Page 11 - 2.0 Connecting a hard disk

3 | FRANÇAIS 2. Prenez le disque dur SATA avec l'étiquette en haut et le connecteur SATA en bas. Assurez-vous que le connecteur SATA fait face

Page 13 - ENGLISH

4 | FRANÇAIS Cliquez sur l’icône ‘Retirer le périphérique en toute sécurité’ dans la barre des tâches pour afficher une liste des périphériques. C

Page 14

5 | FRANÇAIS 9. Entrez le nom de la nouvelle partition. 10. Formatez le disque dur. 11. Après le formatage, le disque dur peut être utilisé. Rema

Page 15 - 6.0 Service and support

6 | FRANÇAIS Figure 1. 7. En haut de l'écran, vous pouvez sélectionner la source à sauvegarder, aussi appelé 'Copier de'. Ici vous

Page 16 - 8.0 Warranty conditions

7 | FRANÇAIS Norvège +47 21075033 Tarifs locaux Espagne 807 080 042 €0,41 Suède +46 840 309985 Tarifs locaux Pays-Bas 0900-3646368 €0,45 GB

Page 17

8 | FRANÇAIS produits ne sont pas couverts par la garantie d’Ewent lorsqu’ils ont fait l’objet d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation inadéq

Page 18 - Table des matières

9 | FRANÇAIS 9.0 Déclaration de conformité Pour assurer votre sécurité et la conformité du produit aux directives et lois de la Commission Européenne

Page 20 - FRANÇAIS

2 | ESPAÑOL Estación de conexión EW7009 para discos duros SATA de 2,5" y 3,5" Índice 1.0 Introducción ...

Page 21

3 | ESPAÑOL 2.0 Conexión de un disco duro Siga las siguientes indicaciones para conectar un disco duro en el dispositivo EW7009. 1. Asegúrese de qu

Page 22 - 6.0 Service et support

4 | ESPAÑOL 4.0 Utilización del dispositivo EW7009 Una vez Windows haya encontrado el hardware y haya terminado la instalación de éste, el dispositiv

Page 23 - 8.0 Conditions de garantie

2 | NEDERLANDSEW7009 Docking station voor 2.5” en 3.5” SATA harde schijven Inhoudsopgave 1.0 Introductie ...

Page 24

5 | ESPAÑOL 4.2 Preparación del disco duro para utilizarse con Windows 7/8 1. Vaya a ‘Inicio’. 2. Haga clic en ‘Panel de control’. 3. Haga clic en

Page 25

6 | ESPAÑOL 5. Haga clic en el icono de OTB en la barra de tareas. 6. A continuación se iniciará el software. Aparecerá la siguiente pantalla, vea

Page 26

7 | ESPAÑOL País Número de teléfono Tarifa por minuto* Bélgica (neerlandés) 070 277 286 €0,30 Bélgica (francés) 070 277 286 €0,30 Dinamarca +45

Page 27 - 1.0 Introducción

8 | ESPAÑOL adquirido un productode Ewent de segunda mano, el período restante de la garantía se contará desde el momentode la primera adquisición. L

Page 28 - ESPAÑOL

9 | ESPAÑOL 9.0 Declaración de conformidad Para garantizar su seguridad y el cumplimiento de la normativa y legislación de la Comisión Europea por pa

Page 29

EW7009

Page 30 - 5.0 Software OTB

2 | ITALIANO Docking Station EW7009 per HDD SATA 2,5" e 3,5" Indice 1.0 Introduzione...

Page 31

3 | ITALIANO 1. Assicurarsi che la Docking Station EW7009 sia spenta completamente. 2. Prendere il disco rigido SATA con l’etichetta rivolta verso

Page 32

4 | ITALIANO rigido che è stato usato in precedenza, si è in grado di usare il disco rigido per trasferire i dati. Tuttavia, se il disco rigido insta

Page 33

5 | ITALIANO 2. Selezionare “Pannello di controllo”. 3. Selezionare “Strumenti di amministrazione”. 4. Selezionare “Gestione computer”. 5. Selezi

Page 34

3 | NEDERLANDS 1. Zorg ervoor dat de EW7009 volledig is uitgeschakeld. 2. Pak je SATA harde schijf met het label of sticker aan de bovenkant en de

Page 35

6 | ITALIANO Figura 1. 7. In alto nella finestra si può selezionare l’origine del backup, detta anche “Copia da”. Qui si può selezionare l’unità,

Page 36 - 1.0 Introduzione

7 | ITALIANO Norvegia +47 21075033 Costi locali Spagna 807 080 042 €0,41 Svezia +46 840 309985 Costi locali Paesi Bassi 0900-3646368 €0,45 Re

Page 37 - EW7009 al computer

8 | ITALIANO sono esposti a influenze esterne e /o quando sono aperti da soggetti diversi da personale autorizzato Ewent.

Page 38 - XP/Vista

9 | ITALIANO 9.0 Dichiarazione di conformità Per garantire la sicurezza dell’utente, e la conformità del prodotto alle direttive e alle leggi emanate

Page 39

EW7009

Page 40 - 6.0 Assistenza e supporto

2 | DEUTSCH Dockingstation EW7009 für 2,5 Zoll- und 3,5 Zoll-SATA-Festplatten Inhalt 1.0 Einleitung ...

Page 41 - 8.0 Condizioni di garanzia

3 | DEUTSCH 1. Achten Sie darauf, dass die EW7009 komplett abgeschaltet ist. 2. Nehmen Sie Ihre SATA Festplatte mit dem Etikett oben und dem SATA-

Page 42

4 | DEUTSCH Festplatte zuerst für die Verwendung mit Windows vorbereiten. Gehen Sie dabei wie folgt vor. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie da

Page 43 - EW7009

5 | DEUTSCH 3. Wählen Sie „Verwaltung“. 4. Wählen Sie „Computerverwaltung“. 5. Wählen Sie „Datenträgerverwaltung“ unter „Datenspeicher“. 6. Klick

Page 44

6 | DEUTSCH Abbildung 1 7. Oben am Bildschirm können Sie auswählen, was gesichert werden soll – dies wird auch „Kopieren von“ genannt. Hier wählen

Page 45 - 1.0 Einleitung

4 | NEDERLANDS Let op! Houd er rekening mee dat je de EW7009 veilig van je computer ontkoppelt. Klik op het ‘Hardware veilig verwijderen’ ico

Page 46 - 4.0 EW7009 verwenden

7 | DEUTSCH Deutschland (+49) (0)30 887 89 298 Ortstarif Italien +39 0240042016 Ortstarif Norwegen +47 21075033 Ortstarif Spanien 807 080 042

Page 47

8 | DEUTSCH werden nicht durch die Ewent-Garantie abgedeckt. Die Ewent-Garantie gilt nicht, wenn Produkte falschem/unsachgemäßem Gebrauch oder exter

Page 48 - 5.0 OTB-Software

9 | DEUTSCH 9.0 Konformitätserklärung Wenn Sie sich vergewissern möchten, dass dieses Produkt die zutreffenden Richtlinien und Vorschriften der Europ

Page 49

EW7009

Page 50 - 8.0 Garantiebedingungen

2 | MAGYAR EW7009 USB 2.0 Dokkoló állomás 2,5" és 3,5"-es SATA merevlemezekhez Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés ...

Page 51 - Ewent autorisiert wurden

3 | MAGYAR 1. Győződjön meg arról, hogy az EW7009 teljesen ki van kapcsolva. 2. Fogja meg SATA merevlemezét úgy, hogy a címke fölül van, a SATA-csa

Page 52 - 9.0 Konformitätserklärung

4 | MAGYAR 2. Kattintson a „Kezelés” elemre. 3. Jelölje ki a „Lemezkezelés” elemet a képernyő bal oldalán. 4. Jobb gombbal kattintson az új merevl

Page 53

5 | MAGYAR 5.0 OTB szoftver Az EW7009-t egy úgynevezett OTB szoftverrel szállítjuk. a szoftver és az "egyérintéses backup" gomb segítségéve

Page 54 - 1.0 Bevezetés

6 | MAGYAR 7. A képernyő tetején kiválaszthatja a mentési adatokat, melyet ‘Copy From’-nak neveznek. Itt ön kiválaszthatja a meghajtót, könyvtárat,

Page 55 - 4.0 Az EW7009 használata

7 | MAGYAR használata tilalom alá eshet. Vegye fel a kapcsolatot (helyi) önkörmányzatával a korlátozásokat illetően. Mindig tartsa be a kézikönyv ut

Page 56

5 | NEDERLANDS 6. Klik de nieuwe schijf met de rechtermuisknop en klik op ‘Nieuw eenvoudig volume’. 7. Kies de hoeveelheid schijfruimte die gebruik

Page 57 - 5.0 OTB szoftver

8 | MAGYAR EW7009 | 07-2013

Page 59 - 8.0 Jótállási feltételek

2 | PORTUGUÊS Estação de Ancoragem USB 2.0 EW7009 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" Índice 1.0 Introdução ...

Page 60

3 | PORTUGUÊS 2.0 Ligar um disco rígido Utilize os passos seguintes para montar um disco rígido na estação EW7009. 1. Certifique-se de que a estaçã

Page 61

4 | PORTUGUÊS 4.1 Preparar o disco rígido utilizando o Windows XP/Vista 1. Clique com o botão direito no ícone “O meu computador”. 2. Clique em “G

Page 62 - 1.0 Introdução

5 | PORTUGUÊS Nota: A formatação pode demorar alguns minutos, dependendo do tamanho do disco rígido. Não interrompa este processo. 5.0 Software OTB A

Page 63 - 2.0 Ligar um disco rígido

6 | PORTUGUÊS 4. Clique em “Utilitário OTB”. 5. Selecione na coluna superior “Selecionar cópia de”, o disco rígido e as pastas das quais deseja efe

Page 64 - PORTUGUÊS

7 | PORTUGUÊS Espanha 807 080 042 €0,41 Suécia +46 840 309985 Custo local Holanda 0900-3646368 €0,45 Reino Unido (+44) (0)203 318 9998 Custo

Page 65

8 | PORTUGUÊS 9.0 Declaração de conformidade Para garantir a sua segurança e a conformidade do produto com as diretivas e leis criadas pela Comissão

Page 66 - 6.0 Assistência e suporte

6 | NEDERLANDS Figuur 1. 7. Bovenin het scherm kun je de bron selecteren. In de software wordt dit ‘Copy From’ genoemd. Hier kun je de schijf, mapp

Page 67 - 8.0 Condições da garantia

7 | NEDERLANDS 7.0 Waarschuwingen en aandachtspunten Vanwege wet- en regelgeving bepaald door het Europese parlement, kan sommige (draadloze) apparat

Page 68

8 | NEDERLANDS9.0 Verklaring van Overeenstemming Om u te verzekeren van een veilig product conform de richtlijnen opgesteld door de Europese Commissi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire