EM1015-R3 - USB 2.0 to SATA/IDE Converter with Back-up Button Handleiding NL pagina 2 Manual UK page 10 Mode d’emploi
10 | ENGLISH EM1015 - USB 2.0 to SATA/IDE Converter with Backup Button Table of contents 1.0 Introduction ...
11 | ENGLISH 1.2 Packing contents The following parts need to be present in the packing: One EM1015, USB 2.0 to S-ATA/ IDE Converter with Backup
12 | ENGLISH Note! A 3,5” hard disk needs a separate power supply. When using a 2,5” hard disk there is no need for a separate power supply. You can
13 | ENGLISH 3.3 Safely remove a device Follow the instructions below to safely disconnect a device from the EM1015. 1. Double-click with the left
14 | ENGLISH 5.0 Backup function The EM1015 is equipped with a backup button. With pressing down this button you are able to make a backup of the dat
15 | ENGLISH 5.2.3 Restore a backup You can also restore a backup. This is a very convenient function which only alter changed data. There is no need
16 | ENGLISH (From the rest of Hungary) Hungary +36 1-4088902 (International) Local Costs * Rates mentioned in this table do not include cell phon
17 | ENGLISH 9.0 Warranty conditions The five-year Eminent warranty applies to all Eminent products unless mentioned otherwise before or during the
18 | FRANÇAIS EM1015 - Convertisseur USB 2.0 vers SATA/ IDE avec bouton Back up Table des matières 1.0 Introduction ...
19 | FRANÇAIS 1.2 Contenu de la boîte La boîte devrait contenir les pièces suivantes : Un Convertisseur EM1015 USB éminent 2.0 vers SATA/IDE avec
2 | NEDERLANDS EM1015 - USB 2.0 naar SATA/ IDE Converter met Back-up Knop Inhoudsopgave 1.0 Introductie ...
20 | FRANÇAIS vous conseille de déconnecter le EM1015 de l’ordinateur, avant de connecter un lecteur de cd-rom ou de DVD. Si vous utilisez un disque
21 | FRANÇAIS 11. Sélectionnez ‘installer automatiquement le logiciel (recommandé)’. 12. Cliquez sur suivant. 3.3 Ejecter un appareil en toute sécu
22 | FRANÇAIS 16. Remplissez le "Volume Label" le nom de la nouvelle partition. 17. Cochez la case «Formatage rapide». 18. Cliquez sur
23 | FRANÇAIS 5.2.2 Faire un back up avec le logiciel PC Clone 1. Cliquez sur ‘Démarrer’. 2. Cliquez sur ‘Programmes’. 3. Aller vers ‘PCCloneEX’.
24 | FRANÇAIS Pays Numéro de téléphone Coût par minute* Belgique (hollandais) 070 277 286 €0.30 Belgique (français) 070 277 286 €0.30 Danemark +45 69
25 | FRANÇAIS 9.0 Conditions de garantie La garantie d’Eminent de cinq ans s’applique à tous les produits d’Eminent, sauf mention contraire formulée
26 | ESPAÑOL EM1015 - Convertidor USB 2.0 a SATA/IDE con botón de copia de seguridad Contenidos 1.0 Introducción ...
27 | ESPAÑOL 1.2 Contenido del paquete El paquete debe contener los siguientes artículos: Un convertidor USB 2.0 a SATA/IDE con botón de copia de
28 | ESPAÑOL aconseja desconectar el dispositivo EM1015 de su equipo antes de conectar un disco duro, CD-rom o reproductor de DVD. ¡Nota! Los discos
29 | ESPAÑOL 3.3 Extraer un dispositivo con seguridad Siga las instrucciones siguientes para desconectar un dispositivo de EM1015 con seguridad. 1.
3 | NEDERLANDS 1.2 Inhoud van de verpakking De volgende onderdelen zijn aanwezig in het pakket: Eén EM1015, USB 2.0 naar SATA/ IDE Converter met
30 | ESPAÑOL 20. El disco duro estará ahora listo para su uso. 5.0 Función de copia de seguridad El dispositivo EM1015 está equipado con un botón de
31 | ESPAÑOL 5.2.3 Restaurar una copia de seguridad También puede restaurar una copia de seguridad. Es una función muy cómoda que únicamente altera l
32 | ESPAÑOL Suecia +46 840 309985 Costes locales Países Bajos 0900-3646368 €0.45 Gran Bretaña 905 871 0013 £0.30 * Las tarifas internacionales menc
33 | ESPAÑOL 9.0 Condiciones de la garantía La garantía de Eminent de cinco años se aplica a todos los productos de Eminent a menos que se indique lo
34 | ITALIANO EM1015 - Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE con tasto di Back-Up Contenuti 1.0 Introduzione...
35 | ITALIANO 1.2 Contenuto della confezione Nella confezione devono essere presenti i seguenti elementi: EM1015, adattatore da USB 2.0 a S-ATA /
36 | ITALIANO Nota! Un Hard Disk da 3.5” necessita di un alimentatore supplementare. Qualora si usi un HD da 2.5” non è necessario usare un alimenta
37 | ITALIANO 3.3 Rimozione sicura di un dispositivo Seguite le istruzioni riportate di seguito per disconnettere in sicurezza un dispositivo dall’EM
38 | ITALIANO 5.0 Funzione Back-Up Il EM1015 è dotato di un tasto di back-up. Premendo questo tasto è possibile effettuare un back up dei dati conten
39 | ITALIANO 9. Cliccare ‘OK’ per confermare la fine del back-up. 5.2.3 Recuperare un back-up (Sincronizzare) Si può anche aggiornare i back-up. Qu
4 | NEDERLANDS apparaat. Eminent raadt je aan om de EM1015 van de computer los te koppelen voor je een harde schijf, CD-ROM of DVD-speler aansluit.
40 | ITALIANO * Le tariffe indicate in questa tabella non includono i costi da telefono cellulare. 8.0 Avvertenze e punti di atenzione Per causa di
41 | ITALIANO 9.0 Condizioni di garanzia La garanzia Eminent di cinque anni si applica a tutti i prodotti Eminent salvo dichiarato diversamente prima
42 | DEUTCH EM1015 - USB 2.0-zu-SATA/IDE-Konverter mit Sicherungstaste Inhalt 1.0 Einleitung ...
43 | DEUTCH 1.2 Lieferumfang Die folgenden Artikel sollten im Lieferumfang enthalten sein: Ein USB 2.0-zu-SATA/IDE-Konverter EM1015 mit Sicherung
44 | DEUTCH Hinweis! Eine 3,5 Zoll-Festplatte benötigt eine separate Stromversorgung. Wenn Sie mit einer 2,5 Zoll-Festplatte arbeiten, benötigen Sie
45 | DEUTCH 11. Wählen Sie „Software automatisch installieren (empfohlen)“. 12. Klicken Sie auf „Weiter“. 3.3 Ein Gerät sicher entfernen Mit den fo
46 | DEUTCH 16. Geben Sie den Namen der neuen Partition in das Feld „Volumebezeichnung“ (oder ähnlich) ein. 17. Markieren Sie das Kontrollkästchen
47 | DEUTCH 5.2.2 Sicherung mit der PC Clone EX-Software ausführen 1. Klicken Sie auf „Start“. 2. Klicken Sie auf „(Alle) Programme“. 3. Wählen S
48 | DEUTCH Sie können unseren freundlichen Kundendienst auch telefonisch erreichen. Nachstehend finden Sie eine Liste mit Telefonnummern in verschie
49 | DEUTCH 9.0 Garantiebedingungen Die fünfjährige Eminent-Garantie gilt für sämtliche Eminent-Produkte, sofern nicht anders erwähnt oder nicht ande
5 | NEDERLANDS 10. Klik op Volgende. 11. Selecteer ‘De software automatisch installeren (aanbevolen)’. 12. Klik op Volgende. 3.3 Een apparaat veil
50 | MAGYAR EM1015 - USB 2.0 – SATA/IDE átalakító biztonsági mentés gombbal Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés ...
51 | MAGYAR 1.2 A csomag tartalma A csomagnak a következőket kell tartalmaznia: Egy darab EM1015, USB 2.0 – S-ATA / IDE átalakító biztonsági ment
52 | MAGYAR javasolja, hogy válassza le az EM1015-öt számítógépéről, mielőtt merevlemez-meghajtót, CD-ROM meghajtót vagy DVD-ROM meghajtót csatlakozt
53 | MAGYAR az internethez új szoftver kereséséhez?“, válasssza a „Most nem“ lehetőséget. Ha nem jelenik meg ez az üzenet, folytassa a 12. lépéssel.
54 | MAGYAR 16. Adjon új nevet az új partíciónak a „Kötetcímke“ mezőben. 17. Jelölje be a „Gyorsformázás“ melletti jelölőnégyzetet. 18. Kattints
55 | MAGYAR 5.2.2 Biztonsági mentés végzése a PC Clone EX szoftver segítségével 1. Kattintson a „Start“ gombra. 2. Kattintson a „Programok“ elemre.
56 | MAGYAR Ország Telefonszám Tarifa* Belgium (holland) 070 277 286 €0,30 Belgium (francia) 070 277 286 €0,30 Dánia +45 69918565 Helyi hívás díja F
57 | MAGYAR 9.0 Jótállási feltételek Az Eminent öt éves garanciája valamennyi Eminent termékre érvényes, a vásárlás előtt vagy alatt említett kivétel
6 | NEDERLANDS 17. Zet een vinkje bij ‘Snel formatteren’. 18. Klik op ‘Volgende’. 19. Klik op ‘Voltooien’. 20. De harde schijf is nu klaar om geb
EM1015-R3-combi | 03-2012
7 | NEDERLANDS 4. Klik op het ‘PCCloneEX’. 5. Klik op het tweede pictogram in de menubalk (Files Backup). 6. Selecteer in de linker kolom het stat
8 | NEDERLANDS 8.0 Waarschuwingen en aandachtspunten Vanwege wet- en regelgeving bepaald door het Europese parlement, kan sommige (draadloze) apparat
9 | NEDERLANDS 9.0 Garantievoorwaarden De garantietermijn van vijf jaar geldt voor alle Eminent producten, tenzij anders aangegeven op het moment van
Commentaires sur ces manuels